General News

Hwa Chong Distinguished Alumni Lecture

15 Jul 2019
General

On 11 July, we were very honoured to have Professor Tan Tian Yuan share his experiences with Bicultural Studies Programme (BSP) and Chinese Language Elective Programme (CLEP) students from both Hwa Chong Institution and Nanyang Girls’ High School

As the first Singaporean and ethnic Chinese appointed to the Shaw Professorship of Chinese in the Faculty of Oriental Studies, Oxford University, Professor Tan shared on his passions, experiences and research to a warm and lively student audience. His talk was inspiring and engaging, piquing the interest of all students as he encouraged them to deepen their understanding of Chinese culture as well as to consider a career in academia.

如沐春风的智慧分享
胡濯尘    19A11

       7月11日,杰出校友陈靝沅教授受邀回来母校,在第三讲堂里与300名高中部、中学部和南洋女中的学弟妹会面,畅谈其学术道路、研究心得与人生感悟。

       陈教授在华中完成6年学业,到国大修读中文系,2006年获得哈佛大学博士学位后,受聘于伦敦大学亚非学院。陈教授在欧美研究汉学多年,主要钻研中国古代文学,尤专注于元、明、清三朝的通俗文学。今年10月1日,陈教授将赴牛津大学担任 “邵逸夫汉学讲座” 教授,这是中国汉学研究领域里国际声望最高的学术席位之一,自创立以来,陈教授是担任此席位的第一位华人,也是第一位新加坡人。

       分享会上,气氛温馨活泼,陈教授侃侃而谈其治学经验和奋斗历程,激励大家以梦为马,不负韶华。他也语带幽默地叙述研究古典文献时的趣事,让现场充满欢声笑语。在“问与答”交流环节中,同学们列队踊跃向陈教授请教,如:“研究工作是否会磨平人对一件事的热爱”、“本地华文教育的发展前景”等,陈教授都耐心地为大家一一解答。

       活动结束后,18A15的邵馨宁表示:“陈教授经历了新加坡、美国和英国的教育体制,又是从一个本地人的角度来看待和对比这三者,很有借鉴意义,除了让我进一步了解和中文相关的学术研究现状,也提供了一种未来职业的可能。非常感谢陈教授亲切地回答各种提问,他不仅是一位令人敬重的学者,更是一位平易近人的学长。”

陈教授学贯中西,博古通今,让人钦佩。

与会师生专心聆听,认真思考。

Learn more about General News at HCI


Back to listing of Achievements